Their Pious FORGERY!

 

By: Shahid Bin Waheed شاهد بن وحيد

 

بسم الله الرحمن الرحيم

الحمدلله رب العالمين والصلوة والسلام على اشرف الانبياء وسيدالمرسلين نبينا محمد صل ا لله عليه وعلى آله واصحابه وازواجه اجمعين - امابعد

All the praises and thanks be to Allaah, Sustainer of the Universe, and blessing and salutation to be the most distinguish of the Messengers and foremost among the Prophets, our Prophet Muhammad, peace and blessings of Allaah be on him and on his wives, children and Companions.

 

In order to establish Jewish claim over “Holy Land [Jerusalem/Palestine]” Judeo-Christian Spin-doctors always misquotes vague and ambiguous verses lifting from the context [of the Bible]. This treatise will examine the facts from the Bible and Glorious Qur’aan to set the record straight and will inSha Allaah show without a shadow of a doubt that absurd and false claims made about the Jewish right over Holy Land are NOTHING but the Biblical FORGERY!

 

Let us proceed with Glorious Qur’aan 5:21!

 

اللَّهُ لَكُمْ وَلَا تَرْتَدُّوا عَلَى أَدْبَارِكُمْ فَتَنْقَلِبُوا خَاسِرِينَ  يَا قَوْمِ ادْخُلُوا

"O my people! Enter the holy land (Palestine) which Allâh has assigned to youą and turn not back˛ (in flight); for then you will be returned as losers.ł"

 

ą.          i.e., the land of Canaan vaguely referred to in old commentaries as Syria. ‘Behold’ I have set the land before you; go in possess the land which the Lord sware unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob to give unto them and to their seed after them.’ (Deut 1:8). ‘And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight of all Israel, Be strong and of a good courage; for thou must go with this people unto the land which the Lord hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it.’ (Deut. 31:7)

 

˛.          ‘Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid of them: for thy Lord thy God, he it is that doth go with thee; he will not fall thee, nor forsake thee’ (Deut 31:6)

 

ł.          ‘Losers’ both in spiritual and temporal sense. Spiritually, because of disobeying the command of the Prophet for the holy war; temporally, because of being deprived of a land.

 

Fulfillment of the promise did come to pass as we read in Old Testament, Joshua 21:43-45!

 

43 So the LORD gave Israel all the land he had sworn to give their forefathers, and they took possession of it and settled there. 44 The LORD gave them rest on every side, just as he had sworn to their forefathers. Not one of their enemies withstood them; the LORD handed all their enemies over to them. 45 Not one of all the LORD's good promises to the house of Israel failed; every one was fulfilled.

 

Further confirmation that God fulfilled all the promises:

Joshua 23

14 "Now I am about to go the way of all the earth. You know with all your heart and soul that not one of all the good promises the LORD your God gave you has failed. Every promise has been fulfilled; not one has failed. 15 But just as every good promise of the LORD your God has come true, so the LORD will bring on you all the evil he has threatened, until he has destroyed you from this good land he has given you. 16 If you violate the covenant of the LORD your God, which he commanded you, and go and serve other gods and bow down to them, the LORD's anger will burn against you, and you will quickly perish from the good land he has given you."

 

Moses never entered the Promised Land

 

Prophet Musa (Moses) was obliged by Allaah for such things as ruin of Fir’awn (Pharoah) and Nile. Allaah gave Moses and Israelites dry passage to go across the sea. Manadew was descended upon Israelites- they were guided by the whirlwinds in the morning and the same was transformed into minaret of light during night. But Israelites could not be led into the Promised Land during Moses’ lifetime.

 

In order to have a better and clear understanding of this issue and to find the truth we must again look into Glorious Qur’aan, since it is the only true and unadulterated Book in existence.

 

We read in Glorious Qur’aan (Surah Al-Isra Ayaat 4 to 8 {17:4-8}) regarding the promise made by God with Children of Israel [See Qur’aan 5:21]!

 

وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا

And We decreed for the Children of Israel in the Scripture, that indeed you would do mischief on the earth twice and you will become tyrants and extremely arrogant!

 

Elaboration/Reconciliation with Biblical references!

 

·        Decreed (by way of forewarning)

·        Scripture (The Book may refer to any revelations given to the Israelite prophets. Probably here it refer to the prophecies of Jeremiah, John and Jesus (PBUT) but the reference may also be to Le. 26:15-39; and Deut. 28:15.

·        Mischief  (by your sinning against God)

·        Twice  (The allusion may be to the well-known destruction of Jerusalem by Nebuchadnezzar in 586 B.C. when the Jews were carried off to Babylonia in captivity, and next by the Roman under Titus in 70 A.D.

·        Extremely arrogant (in rebellion, and will sin against God and man). The Book of Jeremiah in the Bible is full of forbidding consequent on the rebellious disposition of the Jews and their deeds of impiety.

 

 فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ أُولَاهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَنَا أُولِي بَأْسٍ شَدِيدٍ فَجَاسُوا خِلَالَ الدِّيَارِ وَكَانَ وَعْدًا مَفْعُولًا

So, when the promise came for the first of the two, We sent against you slaves of Ours given to terrible warfare. They entered the very innermost parts of your homes. And it was a promise (completely) fulfilled.

 

Elaboration/Reconciliation with Biblical references!

 

·        Two (Judgment to be executed)

·        You (O Jew)

·        Slaves of Ours (as God’s instrument in carrying out His wrath). In the Bible also the epithet ‘my servant’ is applied to Nebuchadnezzar. (See Jeremiah. 25:9)

·        Terrible warfare (against enemy) ‘Nebuchadnezzar was merciless toward the conquered people.’ (Jewish Encyclopedia IX. P. 202). The Jewish king Zedekiah was seized while fleeing, his sons were slain before his eyes, and he himself was blinded,

·        Your homes (capturing, pillaging and murdering) ‘And burned the house of the Lord, and the king’s house: and all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great men, burned he with fire: and all the army of the Chaldeans that were with the captain of the guard, broke down all the walls of Jerusalem round about.’ (See Jeremiah. 52:13-14)

·        Promise (given through the prophet Jeremiah) ‘And this whole land shall be desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years.’ (See Jeremiah. 25:11)

·        Fulfilled (fully, and in every detail) For the Biblical account of catastrophe see The Lamentations of Jeremiah. 2:1-5)

 

Then wrath of the God was conditionally removed as we read in the following verses (6 & 7), compare/reconcile it with Bible Ez. 1:1-2; Ez. 1:9-11; and Ez. 2:64-65.

 

 ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ الْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَاكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَاكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا

Then We gave you a return of victory over them. And We helped you with wealth and children and made you more numerous in manpower.

 

Compare and reconcile with Bible [NT] Mt. 23:38; 24:2; Mk. 13:2; Lk. 19:43-44; 21:6; 20:24.

 

 إِنْ أَحْسَنْتُمْ أَحْسَنْتُمْ لِأَنْفُسِكُمْ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ لِيَسُوءُوا وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُوا مَا عَلَوْا تَتْبِيرًا

(And We said): "If you do good, you do good for your own selves, and if you do evil (you do it) against yourselves." Then, when the second promise came to pass, (We permitted your enemies) to disgrace your faces and to enter the mosque (of Jerusalem) as they had entered it before, and to destroy with utter destruction all that fell in their hands.

 

The Verse (Ayah) seven above is talking about the complete destruction of 2nd Temple, this is when “Children of Israel” ceased to exist.

 

Further one must know that the correct rendering of {ALLADHENA HAADO WA هَادُوا} used in verse 2:62 in Arabic (the original language of Qur’aan)]

 

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالنَّصَارَى وَالصَّابِئِينَ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

can only be ‘those who are Judaised or those who have become Jews.’ ‘It is for the first time that the Qur’aan speaks of the “Jews” as distinct from the {children of Israel}.’ The two terms, though frequently used as synonymous, are not exactly co-extensive or interchangeable.  Israelites are a race, a nation, a people, a huge family, and the sons of a particular progenitor, conscious and proud of their high lineage. Jews are a religious community. A church, believers in particular tenets, members of a certain faith. The Glorious Qur’aan regard of the niceties of expression, has always observed this distinction. When speaking of the beliefs and practices of the Hebrews and those who had adopted their faith, it uses the term “Jews” when alluding to their history and their national traits it keeps mentioning  ‘the children of Israel.’ The Israelites ceased to exist as a nation with destruction of the temple in A.D. 70. And thenceforth they became a purely a religious community. Many of the Arabs had, by the advent of Islaam, adopted the Jewish faith and usages. Hence the significance of the Qur’aanic expression ‘those who are Judaised.’ “The children of Israel, so frequently addressed in Qur’aan, says D. S. Margoliouth, ‘were merely Arab tribes made Israelites by conversion.’ {Torrey, Jewish Foundation of Islam, p-23). Most of the Arab Jews, like the Jews of Abyssinia, seem not to have been genuine children of Israel, but native converts of Judaism.’(HHW. VIII. P-10) “Judging by their proper nouns and Aramean vocabulary used in their agricultural life, these Jews must have been mostly Judaised clans of Arabian and Aramean stock though the nucleus may have been Israelites who fled from Palestine at the time of its conquest by the Romans, in the first century after Christ.’ (Hitti. Op.cit. p-104)

 

In addition, many people regard the Palestinian issue and the enmity between Muslims and the Jews as an interpretation of the verses that are mentioned at the beginning of Surah "Al-Isra' " that read: "And We decreed for the Children of Israel in the scripture: Ye verily will work corruption in the earth twice, and ye will become great tyrants." (Al-Isra’: 4) Nevertheless, most of the exegetists' of the Qur'aan agree that the scripture mentioned in this verse refers to the Scripture that was revealed to Prophet Musa (Moses, peace be upon him), that is, the Torah. Also, the verses following the above say: "But if ye repeat (the crime) We shall repeat (the punishment)". (Al-Isra’: 8) There is nothing in the verses that specify the number of times that they may repeat the crime, and none can know it.

 

عَسَى رَبُّكُمْ أَنْ يَرْحَمَكُمْ وَإِنْ عُدْتُمْ عُدْنَا وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ حَصِيرًا

(And We said in the Taurât (Torah)): "It may be that your Lord may show mercy unto you, but if you return (to sins), We shall return (to Our Punishment). And We have made Hell a prison for the disbelievers.

 

Then we further read in Glorious Qur’aan 17:104-106!

 

وَقُلْنَا مِنْ بَعْدِهِ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ اسْكُنُوا الْأَرْضَ فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ جِئْنَا بِكُمْ لَفِيفًا (104)

وَبِالْحَقِّ أَنْزَلْنَاهُ وَبِالْحَقِّ نَزَلَ وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا (105) وَقُرْآنًا فَرَقْنَاهُ لِتَقْرَأَهُ عَلَى النَّاسِ عَلَى مُكْثٍ وَنَزَّلْنَاهُ تَنْزِيلًا (106)

(104) And We said to the Children of Israel after him: "Dwell in the land, then, when the final and the last promise comes near (i.e. the Day of Resurrection or the descent of Al-Masîh (‘Îsâ, son of Maryam عليهما السلام on the earth), We shall bring you altogether as mixed crowd (gathered out of various nations). (Tafsir Al-Qurtubi)

(105) And with truth We have sent it down (i.e. the Qur’ân), and with truth it has descended. And We have sent you (O Muhammad صلى الله عليه و سلم) as nothing but a bearer of glad tidings (of Paradise for those who follow your Message of Islâmic Monotheism), and a Warner (of Hell-fire for those who refuse to follow your Message of Islâmic Monotheism) {1} .

{1} (V.17: 105) a) See the footnote of (V.3: 85). B) See the footnote of (V.4: 80).  

Glorious Qur’aan 4:80!

مَنْ يُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ وَمَنْ تَوَلَّى فَمَا أَرْسَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا

He who obeys the Messenger (Muhammad صلى الله عليه وسلم) has indeed obeyed Allâh, but he who turns away, then we have not sent you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) as a watcher over them. {1}

{1} (V.4: 80) (A) Narrated Abu Hurairah رضي الله عنه: Allâh’s Messenger صلى الله عليه وسلم said, "Whoever obeys me, he obeys Allâh, and whoever disobeys me, he disobeys Allâh, and whoever obeys the ruler I appoint, he obeys me, and whoever disobeys him, he disobeys me." (Sahih Al-Bukhâri, Vol.9, Hadîth No.251). (B) Narrated Abu Hurairah رضي الله عنه: Allâh’s Messenger صلى الله عليه وسلم said, "All my followers will enter Paradise except those who refuse." They said, "O Allâh’s Messenger! Who will refuse?" He said, "Whoever obeys me will enter Paradise, and whoever disobeys me is the one who refuses (to enter it)." (Sahih Al-Bukhâri, Vol.9, Hadîth No.384).

(17/106) And (it is) a Qur’ân, which We have divided (into parts), in order that you might recite it to men at intervals. And We have revealed it by stages (in 23 years).

 

Glorious Qur’aan 17:104! 

 

وَقُلْنَا مِنْ بَعْدِهِ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ اسْكُنُوا الْأَرْضَ فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ جِئْنَا بِكُمْ لَفِيفًا

And We said to the Children of Israel after him: "Dwell in the land, then, when the final and the last promise comes near [i.e. the Day of Resurrection or the descent of Îsâ, son of Maryam on the earth]. We shall bring you altogether as mixed crowd (gathered out of various nations). [Tafsir Al-Qurtubi, Vol. 10, Page 338]

 

Elaboration/Reconciliation with Biblical references!

 

·        Him (i.e. after his destruction)

·        Crowd (gathered out of various nations) this clearly, though incidentally, foretells the dispersal of the Jews.

 

Islaam says:

 

·        Dwell in the land, means here dwell on earth (not Holy Land). That is why Jews were fugitives and/or refugees for almost 2000 years after cursed by Îsâ عليه السلام as we are told in the Bible and Qur’aan as well.

·        The last promise referred [to], is the descent of Isa عليه السلام. The word “you” means all of you and your enemies.

 

Further, you have to read the above verse with the co-relation of verses 105-106:

 

Glorious Qur’aan 17:105!

 

وَبِالْحَقِّ أَنْزَلْنَاهُ وَبِالْحَقِّ نَزَلَ وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا

And with truth We have sent it down (i.e. the Qur’aan), and with truth it has descended. And We have sent you (O Muhammad SAW) as nothing but a bearer of glad tidings (of Paradise, for those who follow your Message of Islamic Monotheism), and a Warner (of Hell-fire for those who refuse to follow your Message of Islamic Monotheism).

 

Glorious 17:106!

 

وَقُرْآنًا فَرَقْنَاهُ لِتَقْرَأَهُ عَلَى النَّاسِ عَلَى مُكْثٍ وَنَزَّلْنَاهُ تَنْزِيلًا

And (it is) a Qur’aan, which We have divided (into parts), in order that you might recite it to men at intervals. And We have revealed it by stages. (In 23 years).

 

Points to be noted!

 

 

Conclusion!

 

For last two thousand years Christians have been waiting for 2nd coming of Jesus, and Jews have been waiting for Davidic messiah for over two millennia. Nevertheless, the Bible tells us something contrary to the Judeo-Christian fantasy. Let us read the Deuteronomy 28:63-68 (readers are recommended to read the entire chapter 28).

 

028:063 And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to naught; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest to possess it. 028:064 And the LORD shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone. 028:065 And among these nations shalt thou find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest: but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind: 028:066 And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life: 028:067 In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see. 028:068 And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy you.

 

Jewish claim over holy land is absurd and false, the proof is provided in the Bible as cited above from Deut. 28:63-68, which tells us about their mischief on earth that is followed by the punishment conclusively mentioned in Deut. 28:68, Which has NOT YET come to pass!!! By doing this I have not in actuality produced anything new, but did only follow the example of the Qur'aanic methodology that teaches us to go back to the scriptural sources in order to prove our case and compel the falsifier:

“Say, 'bring forth the Torah and read it if you are truthful'”

 

Home Page